Thursday, November 28, 2013

تامەزرۆی دوورکەوتنەوەم

   تامەزرۆی دوورکەوتنەوەم
  لە خەڵک و خوا،
  لە ئاپۆرەی سەر جادەکان،
  لە بەرداشەکانی سیاسەت کە بێووچان ڕۆح ئەهاڕێت.

 ئارەزووی خۆ دوورخستنەوەم،
  لە خەم و مەراقێک دنیا بۆم ئەشێلێ و
  بە توولەڕێیەکدا ئەڕۆم، بۆوبەرامی ڕیا و درۆی نەپۆشی بێت.

  حەز ئەکەم خۆم بە دوور بگرم.
  لە دووریتا،
  پڕبم لە شەوقی تۆ ئەی یار
  تەنها شنەی شەماڵی خەیاڵتم بەسە
  تەنیاییم مەست و خومار بکات.
(٢)
 بە بارتەقای دووریت، نزیکم لێتەوە.
  لە تەکمایت و هەرگیز دەستم پێت ڕاناگات.
  نە تینوێتیم ئەشکێ بە تاوەبارانی شەوقت،
  نەڕەو ئەکەم لە هەژمەت هەسری دووریتا.
  وەرە ئەی یار
  لەم گێژەنەی مەراق و خامۆشی ئۆقرەگرتنەدا،
  تەنیایی ڕۆحم هەڵکێشە و
  لە بازنەی عەشقی خۆتا، بۆ ئەبەد سەرگەردانم بکە.
  (٣)
  مەگەر بە چەشنی پەروانە لە سەرووبەندی سووتاندا،
  ئاوێزانی ڕۆحت بم و
  بە دەم شنەی سەماتەوە،
  کوانووی ئاگردانی دڵم جۆش بسەنێ و
  شەوقی بڵێسەی بۆ ئەبەد، تاریکی ناخ ڕۆشن بکات.
  (دارا عەلی)

مابه يني من و تو

  مابەینی من و تۆ تاڵە دەزوویەکی ژیانە و هیچی تر،
  لەوە زیاتر کێشی مەکە با نەپچڕێت.
   لەم مەزادخانەیەی مێژوودا؛
  ئەوەی هەرزان هەڕاجکرا من و تۆ بووین.
  بڕوانە چۆن بووینە ڕاوکەڕ لە چاوەڕوانی دەرفەتێکدا؛
  چەندە شپرزەی مردنین لە ژیاندا و
  چەندە شپرزەی ژیانین لە مردندا.
  وەرە ئەی یار،
  بێهودەیە حەسرەتی ئەم ڕاکە-ڕاکە.
  ئەم هات و چوونە
  کرمێکە لە ناوەوە ناخ ئەخوات و ڕۆح ئەکرۆژێت.
  (٢)
  بۆ گەییشتن بە دامێنت،
  لەم سەری تەمەن تا ئەوپەڕی نامۆیی،
  چەشتم ژەهری تاڵی ژین و باری گرانی ڕۆژگارم گشت لە کۆڵنا،
  لە خۆ دەرچووم و
  وامزانی
  گەیشتوومەتە سەرسنووری کەناری تۆ،
  حەیف و جەخار
  هەر سەراب بوو ئاسۆی دیدەم.
  (٣)
 هەر چرکەیەک تێئەپەڕێت،
  نزیکترم ئەکاتەوە لە خاکوخۆڵ.
  لەم سەفەرە بێهودەدا،
  ئەترسم بگەم ...و...نەگەم
  بە کۆتایی...و...بەشەوقی تۆ.
  (٤)
  قەدەرمە لەم وێرانەیەدا
  هەموو ڕۆژێک، مردنێک تاقیبکەمەوە و
  نەبگەم بەتۆ، نەبەخۆم.
   (دارا عەلی)

Saturday, November 23, 2013

وةرة جةلادي روحي من

 وەرە جەلادی ڕۆحی من
  تا دواسنووری لەززەت قەتماغەی برینەکانم هەڵکۆڵە و
  تا قیامەت
  لە خۆکوژی نێو جەنگەڵی دنیای کەڕولاڵی خۆتا
  وون و وێڵ بە.

  وەرە بێباک لە ئەشکەنجە و ئازاردانم
  تۆ بێ ئاگا،
  ڕەنگە
  ڕەگوڕیشەی هاواری من،
  بچێتەوە سەر ڕەچەڵەکی نەسڵی تۆ.
  ڕەنگە
  فلووتی نەفەسم،
  ناڵە و نزوولەی باڵگرتووی سینەیەکی داغکراوی وەکو خۆت بێ،
  کە لەمێژە بەڕێوەبوو بەرەو ئاسمان و
  نەگەییشتە بەر قاپی خوا
  ئەمئێستا گەڕاوەتەوە نێو سینەی من،
  ئەناڵێنێت بۆ دەوایەک 
  هاوار ئەکات بۆ چارەیەک.
    (دارا عەلی)

دةدةركةوة

(١)
 دەدەرکەوە،
  یا لە دۆزەخی نەبوونتا،
  بەدەم نۆشینی دوا قوومی زەرنیخی حەقیقەتەوە،
  جەستەی گومانم بنێژە.
  یاخود لە سای هەڵهاتنی ئەبەدیتتا،
  ڕۆشنی بکە تاریکیم و
  بیتاوێنە گڕوکڵپەی ئاگردانی
  ڕۆحی تەنیام.
(٢)
  لە خەیاڵی تۆدام و بێووچان خەون ئەبینم،
  بوون لەگەڵتا ئەمکات بە باخ.
  لە نێوانی باوێشک و هەڵگڵۆفینی چاوانمدا،
  سەوداسەری شەوقی خۆشەویستی تۆیە
  لە خۆڵەمێشی مردندا،
  هەڵسانەوەم زامن ئەکات.
    (دارا عەلی)

Friday, November 15, 2013

مەگەر مردن فریام بکەوێت

 
(١)
  لەم سەهۆڵبەندانی چاوەڕوانییەدا،
  ڕۆحم خەریکە ئەیبەستێ و 
  ئەبم بە قاڵبە سەهۆڵێ.
  مەگەر دەرکەوتنی تۆ بێ ی و
  گڕی شەوقت دایگیرسێنێت دڵی شەختەم.
(٢)
 لە هەڵپەی خەون و خولیادا
  هێند شل و پەرتەوازە بووم،
  خۆمم بۆ کۆناکرێتەوە
  تا بێمەوە ماڵی دڵ و ئاوێزانی ڕۆحی تۆ بم.
(٣)
  لەم سەرابستانەی ڕۆحدا،
  ڕایەڵەی تەماشام هێندە شل و شیتاڵ و کز بووە
  بەبەر دەمیشما تێپەڕیت ناتناسمەوە.
(٤) 
  لە وەهمی چێژ و لەزەتدا هێند نووقم بووم
  مەست و خومارە خەیاڵ و 
  ئەندێشەی من تین و توانی 
  وێناکردنی ڕوخساری تۆی نەماوە.
   (دارا عەلی)

Sunday, November 10, 2013

من و تو

  تۆ لە مندا وون .. و .. وێڵ و سەرگەردان لە خۆتدا  

  منیش لە تۆدا تێپەڕ .. و .. کوێر و نابینا لە خۆمدا  

  وەرە ئەی یار؛  

  من گیرۆدەی عەشقی دنیا و  

  تۆش لە کەڵکەڵەی لەززەتدا  

 . نووقم و نغرۆ  .

   لەنێوانی ئەم خۆکوژی و دوا هاواری خنکانەدا،

  دەست و پەنجەی فریادڕەسی من و تۆ قەت ناگات بە یەک.  

  بڕۆ ئەی یار؛  

  هێندەی ماوەی هەناسەیەک نێوانمان چنی بە دیوار

  (من و تۆ)...وەک هەڵمی دەم (با) پەرت و وون بوو 

. وەک دوو تارمایی لەتەک یەک.

  چەند دوور و نادیار بووین لەیەک.

  (دارا عەلی)

وينه شيعريةكان

(١)
 لە پێش دیدەی خۆڵەمێشی ئەم چەرخەدا،
  دنیا ڕاوی تین و توانی دڵم ئەکا.
من ترسێک لە ئەزەلەوە ڕامیکردووم،
  لەم کێبڕکێ خۆکوژیەی ئارەزوودا،
  شەو و ڕۆژ ئەکەم بە یەک و
  بەر ڕۆشنایی دەرکەوتنێکت ناکەوم.

 ئەی مەحەبەت؛
  گەر دڵم بێنیتە قسە،
  تڕوهاتی ئەم زمانە و
  خولیای پووچ و سەرابیانەی ئەم کەللەسەرەم بۆچیە؟   
 ٢
 لەم شەوگارە دەیجوورەدا،
  وێڵ و سەرگەردان بە دواتا.
  دڵم ئەڵێ؛
  وەکو پرشنگی ئەستێران ئەبارێت درەوشانەوەت.
  نازانم من؛
  بەر شەوارەی ئارەزووی چ هۆشێک کەوتووم
  وا کورت و کوێر و نابینام.

  ٣
  دنیا تاریک،
  خولیا سەرابییەکانی خەیاڵم
  لە گەمەی ململانێدا،
  دڵمی بە بارمتە دانا.
  لەم قوومارخانە ڕەشەدا
  هەموو خەونێک مایەپووچە
  هەموو ئومێدێک بە سبەی،
  بێ لە وڕێنەی کەللەسەرێکی دۆڕاو بۆ بردنەوە
  بێ لە مەراقی دوو چاوی تێرنەبووی لەززەت بۆ ئەتککردنی ژیان
  چیتر نییە.
    (دارا عەلی)

تابلوي شيعر


(١)
لە نێوانی هەڵهاتن و دەرکەوتنتا؛
ئەی مەحەبەت،
من هەڵوەدای
بەرکەوتنی تەنها تیرێژێک لە نووری دەرکەوتنتم
بەسە
بۆ ڕۆشنکردنەوەی
ئەم تەمەنە کورت و کوێرە و
شپرزەیی ئەم ماڵە تاریک و توونە هەڵلەرزیووەی 
کە ناویان لێناوە ژیان.
(٢)
  لە لای تۆوە و
  بەرەو لای تۆ،
  بەنێو تۆدا بوو سەفەرم.
  لە لاڕێ دا،
  هەر خودایەک هاتەسەر ڕێم،
  باری کردم لە ئەفسانەی حەقیقەت و
  هەڵوەدای خولیای سەرابی و
  کۆڵێک نەفرەت، عەشقی تۆی تیا کاڵ کردمەوە.
  لەو ڕۆژەوە
  دڵ لێکەوتوو و کوت وکوێر دوای 
  کەڵکەڵەی ئەم سەرە کەوتووم.
  (٣)
  باجی ئەم هات و چوونەی دنیا کووشتمی.
  وەرە دڵم،
  یا لە مندا نیشتەجێبە،
  یا لەگەڵ خۆت دوور دوور بمبە.
  مەگەر ئەوساتە تێبگەم؛
  چ درۆیەکی گەورەیە؛
  ژیان،
  مردن،
  زیندووبوونەوە 
  جگە لە گەمەیەکی ناچیزەی
  زمانی ئەم خەیاڵە شپرزەیە چیتر نییە.
   (دارا عەلی)